User contributions
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 10:34, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+1,163) . . Fa/بازنشانی گذرواژه و پرسشهای امنیتی (current)
- 10:32, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+1,223) . . N Fa/بازنشانی گذرواژه و پرسشهای امنیتی (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Reset passwords and security questions |Language=fa |Scenario Task Description=گذرواژهها به آسانی فراموش می...")
- 10:30, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+645) . . N Fa/ProtonMail (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=ProtonMail |Language=fa |Scenario Task Description=[https://protonmail.ch/ ProtonMail] ارائهدهندهٔ خدمات رو به ر...") (current)
- 10:25, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+1,912) . . N Fa/حفاظت از وبگاه در برابر حملهٔ محرومسازی از سرویس (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Protect my site from denial of service attacks |Language=fa |Scenario Task Description=حملههای محرومسازی از سر...") (current)
- 10:19, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+1,699) . . N Fa/حفاظت از فایلها و پیامهای روی تلفن (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Protect files and messages on my phone |Language=fa |Scenario Task Description=تلفنهای هوشمند Android و Apple هر د...") (current)
- 10:16, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+1,782) . . N Fa/تلفن (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Phone |Language=fa |Scenario Task Description=تلفن هوشمند رایانهٔ کوچکی است که در جیبتان میگذ...") (current)
- 00:23, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+1,547) . . N Fa/فقط یکی از ما میداند چطور از رمزگذاری استفاده کند (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Only one of us knows how to use encryption |Language=fa |Scenario Task Description=اگر فقط شما یا فقط گیرنده می...") (current)
- 00:21, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+1,197) . . N Fa/گفتوگوهای اینترنتی (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Online Conversations |Language=fa |Scenario Task Description=در اینترنت تعداد فوقالعادهای منبع برا...") (current)
- 00:20, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+2,787) . . N Fa/وبگاه من (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=My Website |Language=fa |Scenario Task Description=این روزها خیلی آسان است که وبگاهی راه بیندازیم...") (current)
- 00:17, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+656) . . N Fa/به حداقل رساندن زیان گم کردن یا دزدیده شدن رایانه (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Minimising damage from a lost or stolen computer |Language=fa |Scenario Task Description=پیش از اینکه رایانه از د...") (current)
- 00:15, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+339) . . N Fa/Kolabnow (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Kolabnow |Language=fa |Scenario Task Description=[https://kolabnow.com/ Kolabnow] یک ارائهدهندهٔ خدمات اینترن...") (current)
- 00:14, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+3,190) . . N Fa/هویت یا مکان (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=Identity or Location |Language=fa |Scenario Task Description=رایانهها و تلفنهای هوشمند دربارهٔ شما...") (current)
- 00:09, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+3,499) . . N Fa/نگرانم کسی در تلاش برای فریب دادن من با یک رایانامهٔ جعلی باشد (فیشینگ) (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I'm worried someone is trying to lure me with a fake email (phishing) |Language=fa |Scenario Task Description=دریافت پیامه...") (current)
- 00:05, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+3,991) . . N Fa/میخواهم گفتوگوی ناشناسی داشته باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I'd like to have an anonymous conversation |Language=fa |Scenario Task Description=برای داشتن گفتوگوی ناشناس،...") (current)
- 00:00, 24 March 2016 (diff | hist) . . (+1,559) . . N Fa/میخواهم جلوی دسترسی دیگران به رایانهام را بگیرم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I would like to prevent others from accessing my computer |Language=fa |Scenario Task Description=محدود کردن دسترسی فی...") (current)
- 23:20, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,511) . . N Fa/میخواهم بهطور ایمن به وبگاهی متصل شوم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I would like to connect to a website securely |Language=fa |Scenario Task Description=اتصال ایمن به وبگاه چند معن...")
- 23:14, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Fa/میخواهم با تلفنم پیامهای ایمن بفرستم و دریافت کنم (current)
- 23:13, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+40) . . Fa/میخواهم با تلفنم پیامهای ایمن بفرستم و دریافت کنم
- 00:49, 23 March 2016 (diff | hist) . . (-3) . . Fa/میخواهم با تلفنم پیامهای ایمن بفرستم و دریافت کنم
- 00:47, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+381) . . N Fa/میخواهم بهطور ناشناس به وبگاهی متصل شوم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I would like to connect to a website anonymously |Language=fa |Scenario Task Description=این موضوع در قسمت I_want_to_be_...") (current)
- 00:46, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+1,472) . . N Fa/میخواهم سندی را بهطور ایمن همرسانی کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to share a document securely |Language=fa |Scenario Task Description=برای اینکه سندی را با یکی دو تن...") (current)
- 00:43, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,343) . . N Fa/میخواهم رایانامهٔ ناشناس بفرستم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to send an anonymous email |Language=fa |Scenario Task Description=چندین گزینه برای فرستادن رایانامه...") (current)
- 00:36, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+769) . . N Fa/میخواهم SMS (پیامک یا پیام نوشتاری) ایمن بفرستم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to send a secure SMS (text message) |Language=fa |Scenario Task Description=واقعاً بدون داشتن اشتراک داد...") (current)
- 00:34, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+1,488) . . N Fa/میخواهم رایانامهٔ مستعار بفرستم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to send a pseudonymous email |Language=fa |Scenario Task Description=دو راه برای انجام این کار هست. یک...") (current)
- 00:31, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,384) . . N Fa/میخواهم با تلفنم پیامهای ایمن بفرستم و دریافت کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to send |Language=fa |Scenario Task Description=پیام فرستادن پرطرفدارترین روش ارتباطی در تل...")
- 00:26, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+697) . . N Fa/میخواهم دادههایم را بازیابی کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to recover data |Language=fa |Scenario Task Description=اطلاعاتی را که قبلاً از رایانه یا کارت ح...") (current)
- 00:24, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+909) . . N Fa/میخواهم از حساب رایانامهام در برابر دسترسی غیرمجاز محافظت کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to protect my email account from unauthorised access |Language=fa |Scenario Task Description=چیزهای زیادی هست که...") (current)
- 00:22, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,181) . . N Fa/میخواهم از رایانهام در برابر ابتلا به ویروس محافظت کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to protect my computer from virus infection |Language=fa |Scenario Task Description=ابتلا به ویروس رایانه هم...") (current)
- 00:16, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,928) . . N Fa/میخواهم از دسترسی غیرمجاز به دادههایم جلوگیری کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to prevent unauthorised access to my data |Language=fa |Scenario Task Description=اگر نمیخواهید دیگران بد...") (current)
- 00:11, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+2,047) . . N Fa/میخواهم دربارهٔ همایشهای اینترنتی صوتی و تصویری ایمن بدانم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to learn about secure audio and video conferencing |Language=fa |Scenario Task Description=همایشهای تلفنی و تص...") (current)
- 00:05, 23 March 2016 (diff | hist) . . (+4,082) . . N Fa/میخواهم در مورد رمزگذاری رایانامه اطلاعاتی داشته باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to learn about encrypting email |Language=fa |Scenario Task Description=خیلی هم خوب! خودش یک سفر است ول...") (current)
- 23:58, 22 March 2016 (diff | hist) . . (+1,331) . . N Fa/میخواهم در مورد امضای دیجیتالی چیزهایی بدانم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to learn about digital signatures |Language=fa |Scenario Task Description=جای خوبی آمدهاید! ولی هر چیز...") (current)
- 23:55, 22 March 2016 (diff | hist) . . (+3,793) . . N Fa/میخواهم دربارهٔ روشهای دور زدن سانسور اینترنت بدانم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to learn about circumventing Internet censorship |Language=fa |Scenario Task Description=راههای بیشماری برا...") (current)
- 17:53, 22 March 2016 (diff | hist) . . (+81) . . N Fa/میخواهم از رایانامهام محافظت کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to protect my Email |Language=fa }}") (current)
- 18:42, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1) . . Fa/میخواهم دربارهٔ گزینههای گپ خصوصی بدانم (current)
- 16:36, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+4,173) . . N Fa/میخواهم دربارهٔ گزینههای گپ خصوصی بدانم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to know about options for private chat |Language=fa |Scenario Task Description=اگر میخواهید با کسی خصوصی...")
- 16:25, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+2,533) . . N Fa/میخواهم ببینم گزینههای دیگر چیست (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to investigate other options |Language=fa |Scenario Task Description=تنها راه مطمئن شدن از واقعاً محرم...")
- 16:10, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+713) . . Fa/میخواهم ردّ پایی از من باقی نماند (current)
- 15:50, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+2,310) . . N Fa/میخواهم ردّ پایی از من باقی نماند (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to hide my traces |Language=fa |Scenario Task Description=رایانهٔ شما ردّ بیشتر فعالیتهای شما ر...")
- 15:49, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1,978) . . N Fa/میخواهم گفتوگویی خصوصی با تلفن داشته باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to have a private phone conversation |Language=fa |Scenario Task Description=انتخابهای زیادی برای داشتن...") (current)
- 15:44, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+2,668) . . N Fa/میخواهم دربارهٔ گزینههای موجود برای تأیید صحت رایانامه اطلاعاتی داشته باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to find out about existing options for authenticating email |Language=fa |Scenario Task Description=چندین سیستم در س...") (current)
- 15:37, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+2,335) . . N Fa/میخواهم مطمئن شوم دادههایم هرگز از دست نمیروند (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to ensure that my data is never lost |Language=fa |Scenario Task Description=چه با اقدامات آسیبزننده و چ...") (current)
- 15:34, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1,430) . . N Fa/میخواهم دادهها را از بین ببرم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to destroy data |Language=fa |Scenario Task Description=شایعهها راست از کار درآمدند – Destroying_da...") (current)
- 15:31, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1,568) . . N Fa/میخواهم فرادادهها را از فایلهایم حذف کنم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to delete metadata from my files |Language=fa |Scenario Task Description=فرادادهها [https://myshadow.org/digital-trac...") (current)
- 12:57, 21 March 2016 (diff | hist) . . (0) . . Fa/دسترسی به اینترنت (current)
- 12:52, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1,745) . . N Fa/میخواهم ارتباطاتم ایمن باشد (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to communicate securely |Language=fa |Scenario Task Description=دو کانال اصلی برای ارتباط برقرار کر...") (current)
- 12:43, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+6) . . Fa/میخواهم وقتی به اینترنت وصل میشوم ناشناس باشم (current)
- 12:34, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+30) . . Fa/چگونه میتوانم جلوی هرزنامهها را بگیرم؟ (current)
- 12:32, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+1,719) . . N Fa/میخواهم در برابر رایانامههای آسیبرساننده محافظت شده باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to be protected from malicious emails |Language=fa |Scenario Task Description=حجم عظیمی از محتواهای آسیب...") (current)
- 12:27, 21 March 2016 (diff | hist) . . (+882) . . N Fa/میخواهم از هویت گیرنده (و بر عکس) مطمئن باشم (Created page with "{{Scenario Task Translation |Base Page=I want to be certain of the recipient's identity (and vice versa) |Language=fa |Scenario Task Description=هنگام فرستادن را...") (current)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)